АНЕКДОТЫ ОТ ШПИЛЬКО

Шутка – жанр живой, разговорный. Очень многое зависит от рассказчика, а от переноса на бумагу что-то неизбежно теряется. Тем не менее, сборник туристских баек и анекдотов выдержал уже два издания. И вот – третий выпуск, подготовленный Издательством Российского союза туриндустрии (www.p.justrussia.ru). Как всегда, переработанный и сильно дополненный самой Жизнью. Его составитель и автор многих шуток и баек Сергей Шпилько, президент РСТ, личность в отечественном турбизнесе хорошо известная. И не в последнюю очередь – коллекцией шуток, анекдотов и баек о путешествующих, которая собирается уже почти 15 лет.
Книга выполнена как подароное издание и иллюстрирована ироничными рисунками замечательного художника-карикатуриста
Давида Бараб-Тарле. Издатели выбрали для своей книги, казалось бы, не самое удачное время. Но, по их мнению, с веселой и жизнерадостной книжкой кризис пережить проще.
Ведь сборник анекдотов – это и отличный подарок, и прекрасный спутник в дороге.
Минимум две недели с подозрением на свиной грипп проведет в инфекционной больнице турист, возвращавшийся электричкой из аэропорта “Домодедово”. Дважды чихнув в вагоне,
он позволил себе критическое высказывание по поводу систем кондиционирования в мексиканских отелях.
Украинский таможенник, копаясь
в чемодане:
– Так, что тут ваше, что наше…
Дискотека в доме отдыха. Звучит
ламбада. Пожилые супруги наблюдают
за танцующей парой.
– Ну и как это тебе? спрашивает
жена.
– Думаю, если не лягут, ничего
у них не получится.
Ирландец заходит в московское
агентство по продаже авиабилетов:
– Two tickets to Dublin.
Кассирша:
– Куда, блин?
– Тo Dublin!
В заграничной поездке жена находит мужа в пивном баре недалеко
от отеля. Тот возмущен:
– Это просто оскорбительно! Почему ты пришла именно сюда? Почему не стала искать меня, например,
в музее?
Новый русский заходит в лифт
в дорогом отеле.
– Down? – спрашивает его лифтер.
– Сам ты даун!..
Поздно вечером из ресторана, где
гремит музыка, нетвердой походкой
выплывает дама и тормозит такси.
– Свободен?
– Как видишь.
– Потанцуем?
– У вас горящие
путевки есть?
– Есть.
– Много?
– Полно.
– Так вам и надо.
Флорида. Майами. Роскошный
отель.
Звонок в room-service.
– Слушаю, – говорит дежурный.
– Ту-ти-ту-ту-ту, – раздается
в трубке мужской голос.
– Дежурный кладет трубку
и зовет официанта.
– Пошевеливайся, Билл,
этим русским два чая
в двадцать второй номер.
Чем чаще я прохожу таможню, тем
больше мне нравятся гаишники…
Вождь каннибалов обращается
к связанным туристам:
– Кто расскажет новый анекдот, отпущу. Но предупреждаю: Интернет
в племени есть.
Очередной скандал с россиянками
в Турции. Нанявшихся на работу посудомойками в ночной клуб наивных девушек действительно-таки заставили
мыть посуду.
Подвыпивший турист на экскурсии
в ботаническом саду рассматривает
сквозь листву светящуюся лампочку:
– Ну, Мичурин, ну, молоток,
не ожидал…
Муж звонит с курорта домой:
– Дорогая, вчера
снова убедился,
что лучше тебя женщины
на свете нет.
Кто работает в российском туризме? Три четверти женщины, половина
евреи. А остальные – их родственники.
Турист интересуется у портье, не видел ли он его жену.
– Как же, – отвечает тот, – она отправилась в номер дона Педро.
– А кто это?
– Первый мачо на побережье.
Турист бросается к указанному номеру и, приоткрыв дверь, видит жену,
раздевающуюся перед усатым атлетом. Талии не видно, грудь висит, целлюлит.
– Надо же, – бормочет муж, – как
неудобно перед доном Педро…
Поручик Ржевский остановился
в гостинице:
Половой! Почему у вас, шельма,
лавровый лист в щи не кладут?
– Не жрут-с.
Могу я отдохнуть за сто долларов?
– Отдыхайте.



Система Orphus
Print Friendly, PDF & Email

Last modified:

Добавить комментарий

Pin It on Pinterest